Trending News:فلسطين، رحلة إلى أرض الشعراء المحاربين (6) في التلفزيون الفلسطينيمُعْجَبو (مَيْ زيادة) بين وجيه فانوس ووفيقة المصريКаир празднует мосты культуры: вдохновляющие выступления и международные наградыMADAGALI: LOVE, AMBUSH IN TIME OF WARCall for Applications: International Poetry Writing Residencyبانوراما السودان … للشاعر فاتح حمدتومعرض الفنانه الفلسطنية ريما المزين: بهاء اللوحة وسلطان المزاجالجامعة الأفروآسيوية و”غبشة للفعاليات والتدريب” يعززان معا البرامج العلمية إينّا فلاديميروفنا ناتشاروفا تكتب من موسكو: أنا كليوباتراCairo Celebrates Bridges of Culture: Inspiring Speeches and International Honorsأكرم و سر البطولة (قصة للأطفال)الرِّوائي (حكمت بشنق) ينثر ورودَ العِشقِ في (عشق المناديل)FIFEJ … انتصار القيم المطلقة في جوهرة الساحلA Street in Cairo Celebrated in Paris!د. أشرف أبو اليزيد: الترجمةُ خلقٍ جديد للنصِّ في سياقٍ ثقافيٍّ مختلفمارجريتا آل: عقدٌ للغات أبناء الكوكب الواحدالبروفيسور حسن رجب: اللغة جسرٌ حي يصل بين الثقافاتد. ضياء حلمي الفقي: إعادة الاعتبار للثقافة في منظوماتنا التعليمية والتدريبيةبروفيسورة شاديه فهيم: الثقافة ليست ترفًا معرفيًا، بل ضرورة إنسانيةالقاهرة تحتفي بجسور الثقافة: كلمات ملهمة وتكريمات دوليةنقطة نظام …. بقلم: خالد سليمانHon. Abisola refutes publication on aspirants endorsement«الترجمان» لأشرف أبو اليزيد: تصوير روائي صارخ للحربThe Interpreter by Ashraf Aboul-Yazid: A Novel That Resists Easy Interpretationإسلامبولي إيران وصناعة الفكر المتطرفLecture and Book Presentation: “I Am Cleopatra”الإسهامات الفكرية لعبد الله كنون في إصلاح المجتمع المغربي وتعليم اللغة العربيةبلاغة اللغة والفكر: تحليل أدبي نقدي لمؤلفات عبد الله كنونطارق عمراوي في حوار مع بسمة الشوالي: نهلتُ من المنجز الشعريّ العربيّ والعالميّ الكثيرلماذا بحث أستاذ في تشيناي بالهند عن مغنية «مفقودة» في غزةمنعطف الأقدار … أنشودة عن محطة راغون الكهرومائية – طاجيكستانConcerns Raised Over Human Rights Lecture by El Salvador’s Vice President at UNACHحول الصمت المزعوم للأفارقة بشأن التجارة العربية-الإسلاميةندوة “الثقافة والآداب… جسر التعارف بين الشعوب” بالجامعة البريطانية في مصر Seminar “Culture and Literature… A Bridge for Mutual Understanding Among Peoples” at the British University in Egyptالأدب والفكر الإصلاحي عند عبد الله كنون: قراءة في الرؤية والرسالةعبد الله كنون في الفكر المغربي الحديثEl-Hanager Hall at the Cairo Opera House hosts Okasha’s exhibition … Gaza in the Heartقاعة الهناجر في دار الأوبرا المصرية … معرض عكاشة (غزة في القلب)Organized Spontaneity and Conscious Construction in the Work of Sudanese Visual Artist Awatif Ali Mahjoubالعفوية المنظمة والبناء الواعي في أعمال التشكيلية السودانية عواطف علي محجوبمصر والصين : الدبلوماسية والوساطة في مواجهة الحرب على إيرانلا … ثنائية الخطاب والتربية الأسرية Watching Birds— A Critical Meditation on Faith, Flight, and Fragmentation Poetry Week Goes Live on Facebook: A Celebration of Voices and Creativityظلال التذاكي (قصيدة) دار أوبرا الإسكندرية تستضيف فرقًا موسيقية روسية في أمسية فنيةThe Unity of Humanity through Language: Russian and Arabic Experienceوحدة الإنسانية عبر اللغة: التجربة الروسية – العربيةجالب المطر … جدل الشعوذة وراية العقلThe British University in Egypt: Symposium on Digital Education, and China’s Model الجامعة البريطانية في مصر : التعليم الرقمي والنموذج الصيني مارييلا كورديرو: الترجمة هي إعادة خلق روح القاراتLessons in Transformational Leadership from the Women Shaping the “Tuskegee Renaissance”الخُروج من مُلاءةِ الجاريةTo Rabindranath TagoreWALE OKEDIRAN & ERNEST HEMINGWAY: Two Books , Two Factions & One Voiceفلسطين، رحلة إلى أرض الشعراء المحاربين (5) أغنية يائسة لرانية حاتمتفتيت الزمن في الرواية المصرية المعاصرة:كتاب جديد للشاعرة ألكسندرا أوتشيروفا «القَسَم» يصدر عن دار نشر WOWعبد الله كنون ومسالك تشكّل الوعي الثقافي المغربي الحديثPAWA DONATES BOOKS TO AKUSE FEMALE PRISON, GHANAقصائد من قرغيزيا (4) الأرض الأمPAWA AND BUSIA FOUNDATION TO COLLABORATE ON LITERARY EVENTSThe Statue of Demetrius of Phalerumشهادات تكريم للفائزين والفائزات في مسابقة آسيا الأدبية – 2025لي طريق بلا جهات … وقصائد أخرىقصائد من قرغيزيا (3) قَلْبٌ جَرِيحٌ وَحِيدٌGhanaian International Journalist, Dela Ahiawor Inducted into Academy of Farsala Global Cultural Networkالسادات.. قراءة مبكرة لعقل النظام الإيرانيHow Iran thinks: Sadat’s early reading of a revolutionary stateقصائد من قرغيزيا (2) آه… كم أودّ أن أعود إلى الطفولة!..The Genius of the Ancient Egyptian in Astronomy and the Temple of Khnum at EsnaSands & City Magazine: Proud Media Partner of the Newly Founded Dubai LitArt SocietySubmit to the Wakini Kuria Prize for Children’s LiteratureAlexander KARPENKO: A Mind That Requires No Proofألحَان الحياة | قصائد من قرغيزياالشاعر إلدار أخادوف بقلب المشهد الثقافي في كراسنويارسكإقبال كبير لجمهور معرض الكتاب الأفريقي في باريس5th Edition of the African Book Fair in Paris The Academy of Farsala’s Advisory Board: Intellectual Initiatives The 3rd Beijing International Poetry Film Awards Presented on World Poetry Day جوائز بكين الدولية للدورة الثالثة لأفلام الشعر في اليوم العالمي لهفلسطين، رحلة إلى أرض الشعراء المحاربين (4) حكاية الكوفيةالمجاز بوصفه رؤية للعالم: كيف يعيد الأدب تشكيل الواقع بالخيال؟الأدب في زمن السرعة: الدفاع عن البطء بوصفه قيمة جماليةنم يا عزيزي : ترنيمة عابرة للثقافات تمزج بين التراث التاميلي والروح العربيةNam Ya Azizi : A Cross-Cultural Lullaby Bridging Tamil and Arabic Traditions Released to Global Acclaim: A Cinematic Ode to Global Poetryأريرانج لفرقة BTS الكورية … رسالة حياة في زمن الحربBTS’s “Arirang” – A Message of Life in an Age of Warاحتفاءً بالأدب الإفريقي وأصواته العالميةالإنصات للعالم: كيف يتعلّم الكاتب أن يرى ما لا يُرىاللغة كمسكن للروح: حين يتحول النص إلى مأوى وجوديThe Architecture of Renewal: Systems Intelligence, the Jubilee Milestone, and Rev. Dr. Ango Fomuso Ekellem’s Living CurriculumCelebrating African Literature and Global Voicesإسماعيل دياديه حيدرة: نَفَسُ “التبراه” من تمبكتو إلى الكونيصدقة في رمضان … الأخلاق بين الاستماع والتفعيل عيد ميلاد سعيد لينا فاسيليفنا كوستينكوالكتابة بوصفها إعادة اختراع للحياة
Trending News:فلسطين، رحلة إلى أرض الشعراء المحاربين (6) في التلفزيون الفلسطينيمُعْجَبو (مَيْ زيادة) بين وجيه فانوس ووفيقة المصريКаир празднует мосты культуры: вдохновляющие выступления и международные наградыMADAGALI: LOVE, AMBUSH IN TIME OF WARCall for Applications: International Poetry Writing Residencyبانوراما السودان … للشاعر فاتح حمدتومعرض الفنانه الفلسطنية ريما المزين: بهاء اللوحة وسلطان المزاجالجامعة الأفروآسيوية و”غبشة للفعاليات والتدريب” يعززان معا البرامج العلمية إينّا فلاديميروفنا ناتشاروفا تكتب من موسكو: أنا كليوباتراCairo Celebrates Bridges of Culture: Inspiring Speeches and International Honorsأكرم و سر البطولة (قصة للأطفال)الرِّوائي (حكمت بشنق) ينثر ورودَ العِشقِ في (عشق المناديل)FIFEJ … انتصار القيم المطلقة في جوهرة الساحلA Street in Cairo Celebrated in Paris!د. أشرف أبو اليزيد: الترجمةُ خلقٍ جديد للنصِّ في سياقٍ ثقافيٍّ مختلفمارجريتا آل: عقدٌ للغات أبناء الكوكب الواحدالبروفيسور حسن رجب: اللغة جسرٌ حي يصل بين الثقافاتد. ضياء حلمي الفقي: إعادة الاعتبار للثقافة في منظوماتنا التعليمية والتدريبيةبروفيسورة شاديه فهيم: الثقافة ليست ترفًا معرفيًا، بل ضرورة إنسانيةالقاهرة تحتفي بجسور الثقافة: كلمات ملهمة وتكريمات دوليةنقطة نظام …. بقلم: خالد سليمانHon. Abisola refutes publication on aspirants endorsement«الترجمان» لأشرف أبو اليزيد: تصوير روائي صارخ للحربThe Interpreter by Ashraf Aboul-Yazid: A Novel That Resists Easy Interpretationإسلامبولي إيران وصناعة الفكر المتطرفLecture and Book Presentation: “I Am Cleopatra”الإسهامات الفكرية لعبد الله كنون في إصلاح المجتمع المغربي وتعليم اللغة العربيةبلاغة اللغة والفكر: تحليل أدبي نقدي لمؤلفات عبد الله كنونطارق عمراوي في حوار مع بسمة الشوالي: نهلتُ من المنجز الشعريّ العربيّ والعالميّ الكثيرلماذا بحث أستاذ في تشيناي بالهند عن مغنية «مفقودة» في غزةمنعطف الأقدار … أنشودة عن محطة راغون الكهرومائية – طاجيكستانConcerns Raised Over Human Rights Lecture by El Salvador’s Vice President at UNACHحول الصمت المزعوم للأفارقة بشأن التجارة العربية-الإسلاميةندوة “الثقافة والآداب… جسر التعارف بين الشعوب” بالجامعة البريطانية في مصر Seminar “Culture and Literature… A Bridge for Mutual Understanding Among Peoples” at the British University in Egyptالأدب والفكر الإصلاحي عند عبد الله كنون: قراءة في الرؤية والرسالةعبد الله كنون في الفكر المغربي الحديثEl-Hanager Hall at the Cairo Opera House hosts Okasha’s exhibition … Gaza in the Heartقاعة الهناجر في دار الأوبرا المصرية … معرض عكاشة (غزة في القلب)Organized Spontaneity and Conscious Construction in the Work of Sudanese Visual Artist Awatif Ali Mahjoubالعفوية المنظمة والبناء الواعي في أعمال التشكيلية السودانية عواطف علي محجوبمصر والصين : الدبلوماسية والوساطة في مواجهة الحرب على إيرانلا … ثنائية الخطاب والتربية الأسرية Watching Birds— A Critical Meditation on Faith, Flight, and Fragmentation Poetry Week Goes Live on Facebook: A Celebration of Voices and Creativityظلال التذاكي (قصيدة) دار أوبرا الإسكندرية تستضيف فرقًا موسيقية روسية في أمسية فنيةThe Unity of Humanity through Language: Russian and Arabic Experienceوحدة الإنسانية عبر اللغة: التجربة الروسية – العربيةجالب المطر … جدل الشعوذة وراية العقلThe British University in Egypt: Symposium on Digital Education, and China’s Model الجامعة البريطانية في مصر : التعليم الرقمي والنموذج الصيني مارييلا كورديرو: الترجمة هي إعادة خلق روح القاراتLessons in Transformational Leadership from the Women Shaping the “Tuskegee Renaissance”الخُروج من مُلاءةِ الجاريةTo Rabindranath TagoreWALE OKEDIRAN & ERNEST HEMINGWAY: Two Books , Two Factions & One Voiceفلسطين، رحلة إلى أرض الشعراء المحاربين (5) أغنية يائسة لرانية حاتمتفتيت الزمن في الرواية المصرية المعاصرة:كتاب جديد للشاعرة ألكسندرا أوتشيروفا «القَسَم» يصدر عن دار نشر WOWعبد الله كنون ومسالك تشكّل الوعي الثقافي المغربي الحديثPAWA DONATES BOOKS TO AKUSE FEMALE PRISON, GHANAقصائد من قرغيزيا (4) الأرض الأمPAWA AND BUSIA FOUNDATION TO COLLABORATE ON LITERARY EVENTSThe Statue of Demetrius of Phalerumشهادات تكريم للفائزين والفائزات في مسابقة آسيا الأدبية – 2025لي طريق بلا جهات … وقصائد أخرىقصائد من قرغيزيا (3) قَلْبٌ جَرِيحٌ وَحِيدٌGhanaian International Journalist, Dela Ahiawor Inducted into Academy of Farsala Global Cultural Networkالسادات.. قراءة مبكرة لعقل النظام الإيرانيHow Iran thinks: Sadat’s early reading of a revolutionary stateقصائد من قرغيزيا (2) آه… كم أودّ أن أعود إلى الطفولة!..The Genius of the Ancient Egyptian in Astronomy and the Temple of Khnum at EsnaSands & City Magazine: Proud Media Partner of the Newly Founded Dubai LitArt SocietySubmit to the Wakini Kuria Prize for Children’s LiteratureAlexander KARPENKO: A Mind That Requires No Proofألحَان الحياة | قصائد من قرغيزياالشاعر إلدار أخادوف بقلب المشهد الثقافي في كراسنويارسكإقبال كبير لجمهور معرض الكتاب الأفريقي في باريس5th Edition of the African Book Fair in Paris The Academy of Farsala’s Advisory Board: Intellectual Initiatives The 3rd Beijing International Poetry Film Awards Presented on World Poetry Day جوائز بكين الدولية للدورة الثالثة لأفلام الشعر في اليوم العالمي لهفلسطين، رحلة إلى أرض الشعراء المحاربين (4) حكاية الكوفيةالمجاز بوصفه رؤية للعالم: كيف يعيد الأدب تشكيل الواقع بالخيال؟الأدب في زمن السرعة: الدفاع عن البطء بوصفه قيمة جماليةنم يا عزيزي : ترنيمة عابرة للثقافات تمزج بين التراث التاميلي والروح العربيةNam Ya Azizi : A Cross-Cultural Lullaby Bridging Tamil and Arabic Traditions Released to Global Acclaim: A Cinematic Ode to Global Poetryأريرانج لفرقة BTS الكورية … رسالة حياة في زمن الحربBTS’s “Arirang” – A Message of Life in an Age of Warاحتفاءً بالأدب الإفريقي وأصواته العالميةالإنصات للعالم: كيف يتعلّم الكاتب أن يرى ما لا يُرىاللغة كمسكن للروح: حين يتحول النص إلى مأوى وجوديThe Architecture of Renewal: Systems Intelligence, the Jubilee Milestone, and Rev. Dr. Ango Fomuso Ekellem’s Living CurriculumCelebrating African Literature and Global Voicesإسماعيل دياديه حيدرة: نَفَسُ “التبراه” من تمبكتو إلى الكونيصدقة في رمضان … الأخلاق بين الاستماع والتفعيل عيد ميلاد سعيد لينا فاسيليفنا كوستينكوالكتابة بوصفها إعادة اختراع للحياة
تتلون الأرصفة وخشبة المسرح بألوان بيكاسو (بابلو بيكاسو، Pablo Ruiz Picasso 1880-1973) العبقري المجنون. الافنجاردست (الطلائعي) الفخم ، وربما اللص المحترف حرامي الإبداع الشهير..الذي كان يسرق قلوب السيدات مثل اللوحات ،يرتفع الستار. ينتظر الجمهور العرض .. لكن الملائكة تعتذر عن الحضور.مع بلاغ أول للمخرج: تمثال القبلة السيد المخرج الموقر استوحي من الكوميديا الإلهية للكاتب الشرير (دانتي) وتأثيرات رودان بلقاء الكاتب مع العاشقين بابلو وفراتسيسكا في الجحيم..
بابلو وفراتسيسكا اسطورة إغريقية قديمة وشهيرة.. هذا اليوم. نظر المخرج إلى السماء مستعطفا وبكي .. طالبا من الرب هبوط الأمطار. لتغفر خطئية رودان .لكنه يعود ويتلقي الأعذار. . فالملائكة اليوم لا تهبط في أرض مبلله بالأحقاد. العمل يعكس حالة عشق لكن في الجحيم، يقرأ الرسالة الفيلسوف نيتشه (فريدريش نيتشه 1844-1900) سيد التشاؤمية. ومع ذلك يقول صبرا.. ربما هي جحيم العشاق .. فالفن روح لا يمكن للبشرية الاستغناء عنه. نعم رودان تأثير بالفن الاغريقي والكلاسيكي. لكنه انتزع منه الصور المباشرة باحثا عن جماليات المشاعر. وأضاف عناصر الزمن والجغرافيا وتغيرت المناخ علي أعماله.
فلابد أن تكون الرسالة للمخرج السيد مسئول العرض علي النحو التالي : (سعادة المخرج من الضروري ألا نحضر العرض في المكان والموعد المحدد سلفا.(الجحيم) لغياب الثقافة والوعي . فهذه الأرض التي يعشش فيها الكارهين.
لأن هذه ليست أرض “رودان “و”كمي كوديل “..أرض المحبة والسلام التي نعرفها ..فالمرضي هنا (كثر).وموعد قبلة رودان تأخر ..
وإن عاد بنا المخرج لزمن الرومانسية الحقيقي ، التمثال الأسود من حجر البازلت أو ربما من طين الصلصال، هذه المرة مغطي بقطرات دماء من روح العشاق ..
هذا التمثال تبدو عبقرية من مشاركة كمي كوديل تلميذة وحبيبة رودان .. عبقرية تكمن في شيء سري..لم يكتمل فيزيقيا في الحياة .. فنهض الاثنان من الأسرة البيضاء إلى فراش الإبداع. لعلهم يكملون ما نقص في ليلة حب. انطلقت فيها الشموع. قبل أن يدق جرس كنسية أجسامهم المغطاة بستار المحبة .. لكن المخرج يرى أن ذراعي رودان كانت لا تطول حلم كمي كوديل فتغطيه. ومانقص في الحضن الواقعي ربما حدث في خيال التمثال. الملائكة لا ..تصر أنها قبلة الجحيم،
كورال الملائكة : سيدي المخرج نعتذر عن الهبوط علي خشبة المسرح .
يصرخ نتيشه الفيلسوف : رغم تشاؤمي مما يحدث ، لكن تذكروا أن بيكاسو عاد من جديد .
صوت المجاميع الساهرة : بيكاسو !! نعم .لقد عاد ليكسر الخطوط، ويصنع إلتواءات وانحرافات خطية، تؤكد إما أنه مجنون ، أو مجدد . ما أخذه رودان من الفن الاغريقي. وضعة بيكاسو بجوار ماحفظة من الفن الأفريقي. نتشيه الافريقي .. وما علاقة ذلك؟!
المخرج: إنها اتساع الثقافة الوصول إلى الفكر الإنساني، التواصل الحضاري.. انظر إلى العيون الجاحظة. الواسعة الوجوه المبالغ فيها مثل الفنون الأفريقية البدائية ، شدة العواطف لدرجة أنك تشعر بالعنف، ربما لاشيء بين الاثنين. لكن ذكاء النقاد. ربط بينهم.
الكورال : ربما، لكن بيكاسو كان يجيد اللعبة .
الملائكة : مرة أخرى.
هنا في تلك الليلة (للمسرحية) التي رفعت فيها الأسلحة العاطفية ،رغم جحيم دانتي ورودان.. وعنف بيكاسو والفنون البدائية، فغابت شمس العشاق.الحقيقة الحرة لدراما العاملين.
السيد المخرج المساعد منفذ العرض: أعلم أن الصلاة في محراب الظالمين باطلة .
أما عند الأنقياء صلاة حالمة. وعند المبصرين صلاة طاهرة. وعند الصوفين صلاة العدالة..ونحن لانعرف مقايس عدالتكم …
المخرج : مرحبا بكم ومعك السيد نيتشه . لكن سؤال هل تعرفون – أنتم_ مقياس المحبة؟ أم نحتاج جمعيا للفيلسوف نيتشه لتفسير العشق والغزل والأحلام ؟ونبعد قسوة وتمرد دانتي ونصة الخيالي عن الجحيم، الذي فاق تصور البشرية. نعود إلى مقاييس قُبلة الحياة بعيدا عن النشوة، قبلة رودان الرومانسية التي أبهرت الفنان النمساوي الكبير “غوستاف كليمت ” 1862-1918 فرسمها في لوحة الشهيرة، وحدث فرويد صديقه الفيلسوف الأخر عن رودان بعد زيارة لباريس ١٩٠٥ ومشاركته في صالون باريس وإعجاب رودان بأعمال، وجنون كليمت بتفكير رودان السابق لزمنه .رغم انه مستوحي من الفنون الاغريقية.
صوت المخرج صارخا : ولما لم تعجب بيكاسو تلك القبلة وتمرد عليها، في خطوط عجيبة لا تسمي جادة ولا ساخرة، لاضعيفة ولا قوية؟
الفيلسوف نيتشه : نعم !! ربما تسمي لعب. فاللعب في الجد هو اللإبداع والدهشة ،ثم الصمت هو حالة الصدق التي نسعي لها.
بيكاسو : هو الجنون في الوصول إلى المتلقي بحرفية من أقصر الطرق وأعجبها. اللعبة هنا عنده كرسام في لوحة القبلة استخدم فيها التفكيك العضوي، والتحليل الشخصي. الاتزان اللوني للاسود والابيض والرمادي.. بيكاسو في لوحته يحلل جماليات مشاعر رودان.
المخرج : وماذا عن رودان ؟
يرد نيتشه: أصلا رودان رهيب ..كان يجرب ويجرب يبحث في القديم ليطور، حتي تفوق وجرد وغرد خارج السرب، جعل من كل متذوق يشاهد التمثال مع الحبيبة يشعر أنه ابن شرعي لتلك اللحظة الزمنية النادرة…يصنع هرماني غريب مدهش مبهر .
المخرج : إذا رودان كان ينحت مشاعر وأحاسيس لم تنحت من قبل ..ترك المباشرة وغاص في العمق.. ترد الملائكة التي تصر علي عدم هبوط المسرح.. ورد حق الغائبة ؛ الفنانة كمي كوديل ما كان رودان نحت كل ذلك.لولا هي التي حولت معه الجحيم الي جنة العاشقين .
المخرج : الآن فهمت لماذا إلتقط بيكاسو ورسم حالة العنف في قبلة أوقفت الزمن عندها .. ولأن بيكاسو ساحر قاريء رهيب التقط حساسية اللعبة فرسمها. قفز عليها فطور في أشكالها. ليظل بيكاسو في منطقة جديدة أخري موزاية للسيد رودان ولكل المجددين السابقين .
مُعْجَبو (مَيْ زيادة) بين وجيه فانوس ووفيقة المصري
مُعْجَبو (مَيْ زيادة) بين وجيه فانوس ووفيقة المصري (فِكرَة) إعداد: د. إيمان بقاعي 2\12\2025 كتبَ د. وجيه فانوس في مقاله: مِنْ صُوَرِ الأُنْثى في شَخْصِيَّةِ مَي زِيادة (الغنج النَّسَوي)، يصف ما يحدث في (صالون…
Каир празднует мосты культуры: вдохновляющие выступления и международные награды
В яркой культурной атмосфере, отражающей динамику Каира и его историческую роль как моста между цивилизациями, Британский университет в Египте провёл международный симпозиум высокого уровня под названием «Культура и литература… мост…