عزيزتي فلسطين،  للشاعرة الصربية إلفيرا كويوفيتش

عزيزتي فلسطين،

للشاعرة الصربية إلفيرا كويوفيتش

ترجمة: شروق حمود

ما الذي بيدي فعله
ليس باليد حيلة
لن تساعد دموعي أحدا
فهي لا تساعدني أنا.
ما الذي أستطيع فعله
لا أستطيع شيئا.
لست سوى شخص يراقب المشهد،
أنا لا أحد، هواء وحسب
لست هواء حتى.
لا تستطيع استنشاقي ولا زفري
لا تراني
لا تسمعني
فما في قلبي…لي فقط
فأي تضحية بالحياة
يمكن أن يفيدها حبي؟
حبي لن يوقظ الشعب من موته
ومع ذلك
يقطر قلبي مثل غيث
ويصغر..يصغر
يصغر.

 

المترجمة شروق حمود:

شاعرة، مترجمة وصحفية سورية، حاصلة على إجازة في اللغة الإنجليزية من جامعة دمشق، وماجستير في الترجمة التحريرية، عضو اتحاد الكتاب والصحفيين الفلسطينيين، عضو فخري في مؤسسة ناجي نعمان العالمية، تنشر في الجرائد والمجلات التي تعنى بالأدب وتعمل في مجال الترجمة الأدبية، لديها ثلاث مجموعات شعرية مطبوعة باللغة العربية ومجموعتين باللغة الانجليزية بالإضافة إلى عشر كتب في الترجمة.

إلفيرا كويوفيتش

شاعرة ثنائية اللغة ومترجمة، ولدت في صربيا لكنها تقيم في ألمانيا منذ العام ١٩٩٢. نشرت ثماني مجموعات شعرية ورواية. ترجمت كتبها إلى عشر لغات وترجمت مقتطفات من أشعارها إلى خمسة عشر لغة ونشرت في العديد من الأنثولوجيات الشعرية العالمية. شاركت في العديد من المهرجانات الشعرية العالمية وفازت بثلاث جوائز عالمية.

 

 

 

 

 

 

Related Posts

غريد الشيخ تكتب: قفا نبك من ذكرى واي فاي!

بعد ساعة من الأخذ والرد مع الذكاء الاصطناعي الذي يحاول أن يحل لي مشكلة اتصال اللابتوب بالإنترنت واي فاي، أغلقت اللابتوب فجأة وقلت له: والله لو علم ابن منظور والفيروزابادي…

د. أشرف أبو اليزيد «مع السامر» على شاشة الفضائية المصرية: الأدب جسرٌ بين الحضارات وطريق الحرير مشروعٌ للإنسانية

استضاف برنامج ««مع السامر»، الذي بثته القناة الفضائية المصرية مساء الجمعة الموافق 26 يونيو 2026، الشاعر والروائي والرحالة والمترجم د. أشرف أبو اليزيد ، الأمين العام لمؤتمر الصحفيين الأفارقة، في…

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *