أدب

فلسطين | قصيدة كل يوم

الإصرار | للشاعر فرناندو ريندون، كولومبيا

فلسطين | قصيدة كل يوم

الإصرار | للشاعر فرناندو ريندون، كولومبيا

معتمٌ ليل المدينة إلا من وهج الصواريخ، صامتٌ إلا من صوت القصف

(هبة كمال أبو ندى)

المقاومة أبدية.

الشهداء يولدون من جديد

بعد موتهم.

شخص ما يطلق النار على الغازي من سطح

فيُقصف بالقنابل.

الأرملة تغسل جراحه.

ممرضة تقبّل جفنيه

وتخيط جسده

بإبرة وخيط وإصبع.

ينهض البطل مُجدَّدًا بحماسة ليقاتل من أجل أرضه.

الحرب لا تنتهي أبدًا.

المقاومة أبدية.

الأسطورة القديمة لن تُدمَّر.

النور المقدّس يلمع على جبينه.

اسمه محمد ماجد هبة يحيى رفعت

تتعلّق ابنته بعنقه كتميمة

يخرج من بيته ويدخل حانة.

يكتب قصيدة على ورقة.

وفي البيوت، سيتحدثون عنه

كمن دعاه الفردوس فرحل.

يعلم أنه في كل مرة يعود فيها إلى العالم، سيُقتل.

ومع ذلك، سيعيش دائمًا بين أهله، في الشوارع،

ينزفويبتسم

فرناندو ريندون

PERSISTENCIA

Fernando Rendón

“La noche en la ciudad es oscura, excepto por el brillo de los misiles”

(Hiba Kamal Abu Nada)

La resistencia es eterna.

Los mártires renacen

tras su muerte.

Alguien dIspara contra el invasor desde un tejado

y es abatido por las bombas.

La viuda lava sus heridas.

Una enfermera besa sus párpados

y cose su cuerpo

con un hilo y un dedal.

El héroe se levanta afanoso de nuevo para combatir por su tierra.

La guerra nunca termina.

La resistencia es eterna.

La antigua leyenda no será destruida.

La luz sagrada brilla sobre su frente.

Se llama Mohammed      Majed    Hiba    Yahia    Refaat

Su hija se cuelga a su cuello como un talismán

Él sale de casa y entra a un bar.

Sobre un papel escribe un poema .

En las casas hablarán de él

cómo alguien a quien el Paraíso llamaba y ha partido.

Sabe que cada vez que venga al mundo será asesinado.

Y a pesar de todo vivirá siempre entre los suyos en las calles sangrando y sonriendo.

PERSISTENCE

By Fernando Rendón

“The night in the city is dark, except for the shine of the missiles”

(Hiba Kamal Abu Nada)

Resistance is eternal

Martyrs are reborn

After death they fight again

Someone shoots at the invader from the roof and is shot down by the bombs

Women wash his wounds

A nurse kisses his eyes

and sews his body

with a thread and a thimble

But he gets up eagerly

once again to fight to free his land

War never ends

Resistance is eternal

A martyr is always reborn

Even in death he will fight again

The ancient legend cannot be destroyed

The sacred light shines on his forehead

His name is Mohammed Majed Hiba Yahia Refaat

Before being shot his daughter hangs around his neck like a talisman

He leaves home and enters a bar to greet a friend

On a piece of paper he writes a poem

He boards a bus

and throws the poem out the window like a letter from a castaway

In the houses they will talk about him

as someone who was called to Paradise and has left

He knows that every time he comes into the world he will be murdered

And despite everything he will always live among his people in the streets bleeding and smiling.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى