أدبشخصيات

أغنية صبي فلسطيني، للشاعر الدكتور بيرويز شهريار، الهند

فلسطين، قصيدة كل يوم

أغنية صبي فلسطيني
بقلم: الدكتور بيرويز شهريار | Dr. Perwaiz Shaharyar

أمي!
لا تقصّي عليَّ حكايات الجنيات،
لم أعد أرغب في الأحلام،
لأنني أسمع الصراخ والعويل
من أجساد الأطفال الصغار،
المغمورة بالدماء والجراح،
لم أعد أرغب في الأحلام.

أمي!
رجاءً، لا تُنيميني بأغانيات التهويدات،
لأنني لا أريد أن أنام بعد الآن،
بل أريد أن أستيقظ،
احكي لي القصة الحقيقية عن “بابا الفدائي”،
واحكي لي عن جراح السيوف ذات الحدين
التي بها أفزع الشهداءُ أعداءهم،
فتركوا جميعًا ساحة القتال.

لقد تحملتُ الكثير من المظالم،
ولا أريد أن أتحمّل المزيد،
أريد أن أعيش لأكون فدائيا،
أريد أن أنال الشهادة.

أمي!
لا تقصّي عليَّ حكايات الجنيات،
ولا تُنيميني بأغانيكِ العذبة،
لأنني الآن قد حسمتُ أمري:
لن أتحمل القسوة بعد اليوم،
لن أتحمل المظالم بعد اليوم.

حقوق النشر: الدكتور بيرويز شهريار، نيودلهي، الهند
(Copyright: Dr. Perwaiz Shaharyar, New Delhi, India)

الترجمة العربية : أشرف أبو اليزيد

Dr. Perwaiz Shaharyar | SONG OF A PALESTINIAN BOY

Mom!
Don’t tell me the tales of fairies
I don’t want to dream anymore
Because I hear the hue and cry coming out

From the injured bodies of small kids sunk in the blood
I don’t want to dream 

Mom!
Please don’t make me sleep with your lullaby songs
Because I don’t want to sleep anymore
I want to wake up
Tell me the real story of Ghazi Baba
Tell me the stories of sharp cuts on double-blade swords of martyrs
By which the enemies became afraid 

They all left the battlefield
I have tolerated many atrocities
I don’t want to tolerate atrocities anymore
I want to live to be a Ghazi
I want to achieve martyrdom
Mom!
Don’t tell me the tales of fairies
Please don’t make me sleep
By your sweet lullabies
Because now, I have woven
I don’t want to tolerate cruelties anymore
I don’t want to tolerate atrocities anymore

Copyright: Dr. Perwaiz Shaharyar, New Delhi, India

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى