أصوات الغوغاك التقليدية في كوريا

لا تزال أصوات الغوغاك التقليدية تُعزف حتى اليوم. تابع القراءة للحصول على بعض النصائح حول كيفية التعرّف على موسيقى الغوغاك، سواء عبر الإنترنت أو مباشرة. انتهز هذه الفرصة لتغوص في متعة الموسيقى الكورية التقليدية.

تواصل هذه الهيئة الحكومية الحفاظ على تقاليد موسيقى القصور إلى جانب مجموعة متنوعة من الموسيقى الكورية التقليدية الأخرى. وتُعد سلسلة حفلات الغوغاك يوم السبت، التي تُقام كل يوم سبت في المركز، من أبرز برامجهم الرئيسية. ويُنصح زوار المركز بالتوجه إلى متحف الغوغاك الوطني المجاور، حيث يمكنهم التعرف على تاريخ موسيقى الغوغاك، والاستماع إلى أصوات الآلات المختلفة، إلى جانب أنشطة أخرى.

الصورة 1 المركز الوطني للغوغاك.

قاعة نامسان للغوغاك في سيؤول & المسرح التقليدي دونغهوامون في سيؤول

هناك سحر خاص في هذه القاعات الصغيرة التي تقع داخل مباني الهانوك (البيوت الكورية التقليدية). فالمقاعد قريبة جدًا من المسرح، لدرجة أن الجمهور يمكنه رؤية التوتر على وجوه المؤدين، مما يجعل العروض أكثر تشويقًا. وتُضفي الطبيعة المحيطة جمالًا خاصًا على العروض في الهواء الطلق.

مركز سيجونغ

يُعد هذا المركز القاعة الرئيسية لعروض أوركسترا سيؤول الحضرية للموسيقى التقليدية، والتي تقدّم عروضًا لموسيقى الغوغاك بأساليب ومواضيع مبتكرة. وفي كل أكتوبر، تُقام هنا حفلات موسيقية بمختلف الأنماط، من موسيقى العصر الجديد إلى موسيقى البوب الكورية، وذلك ضمن مهرجان “أوركسترا الغوغاك في كوريا”، الذي يُنظم بالتعاون مع الحكومات المحلية ومؤسسات الغوغاك من مختلف أنحاء البلاد.

الصورة 1 مركز سيجونغ.

المسرح الوطني لكوريا

يضم هذا المسرح ثلاث فرق كبرى للفنون الأدائية.

  • الأوركسترا الوطنية لكوريا تتكوّن من موسيقيين مختصين بالغوغاك، يقدمون نسخًا معاصرة من الموسيقى التقليدية.
  • الفرقة الوطنية للتشانغوك في كوريا تؤدي فن التشانغوك، وهو نوع من الأوبرا التقليدية الكورية المستندة إلى البانسوري أو الأوبرا الغنائية السردية التقليدية.
  • وأخيرًا، تقدم الفرقة الوطنية للرقص الكوري عروضًا للرقص الكوري التقليدي.

Related Posts

Somber Reflections on the 140th Anniversary of Nikolai Gumilyov

By Olga Medvedko   This year marks the 140th anniversary of the birth of the poet Nikolai Gumilyov—a soldier, traveler, literary critic, founder of Acmeism, and mentor to many poets.…

نيكولاي غوميليوف – جسر بين الثقافات والبلدان

روسيا: في 16 أبريل، أُقيمت أمسية في «بيت المهجر الروسي» حملت عنوانًا مستلهمًا من أحد أبيات غوميليوف: «ستتذكرونني أكثر من مرة». أُديرت الفعالية بعنوان «نيكولاي غوميليوف – جسر بين الثقافات…

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *