Trending News:بساط الأمل … حديث الحلم وأجنحتهThe Literary Traveler: A Book Celebrating Ashraf Aboul-Yazid Through the Eyes of the Worldرحّالة الأدب … كتاب يحتفي بأشرف أبو اليزيد كما يراه العالمقدور الجزيري … قرن من الفن … من العزف على النول إلى العزف على القانونA Journey Beyond Identity: Sulfur Editions Launches the English Translation of Ibrahim Abdel Meguid’s The Passerbyافتتاح فضاء لمجلة الحياة الثقافية بمدينة الثقافة ـ الشاذلي القليبيMedellín Welcomes the World’s Poets for the 36th International Poetry Festivalخوارزمية الروح … قصائد نثرية مولّدة بالذكاء الاصطناعي!قصيدة للشاعرة اليونانية نينا أليكسي: الرقصة العلاجيةDjedefre: The Forgotten Son of KhufuAlexandrie… Une ville écrite par les femmes et réécrite par les vaguesالبيت الشعري الصامت – دانتي ومارلين: سرّ الكلمة والنورVeteran Mapilapattu Artist Faisal Kanmanam Honored with Kerala Folklore Academy AwardHathor in Mycenaean Greece: A Golden Testimony to the Ancient Bond Between Egypt and the Aegeanالصمت أداة عظيمة لإيصال لغة إنسانية سينمائية بحتةمجلة مؤتمر الصحفيين الأفارقة: القارة السمراء بين البقاء والتجددCAJ International Magazine: Africa Between Survival and Renewalجائزة 1573 الدولية للشعر … المؤتمر الدولي للخمر والشعر 1573 International Poetry Prizeپیشوا کاکائي: حيّنَما ٲَتٲَمَلُ في الكَوّنِ | ترجمة: شهلا حسینFrom Gilgamesh to Troy: Unveiling the Epic Journey from Literature to Cinemaمن جلجامش إلى طروادة… أسرار الرحلة الملحمية من الأدب إلى السينماالشعر جسراً بين الصين وأفريقيا: فعالية ثقافية في كينيا تعزز الحوار بين الشعوب رسالة عاجلة من هافانا روسيا: لقاء الشعراء بمناسبة الذكرى المئوية لفيدل كاستروإطلاق الدورة السادسة من مسابقة «آسيا الأدبية» الدولية 2026 في كازاخستانKazakhstan Launches the VI International “Literary Asia” Competition 2026كفافيس يعود إلى أثينا: تمثال للشاعر الخالد في قلب المدينةنافذة شعرية من باكستانالإسكندرية مدينة لا تنام.. العيد على شاطئ البحر عبر التاريخريحان … جدلية الاختلاف والقبولالخطيب | شعر | رضاء الدين ستالين | بنجلاديشهنري تايلور.. الرسام الزنجي الأمريكي ينحاز إلى العدل والإنسانية ضد العنصريةكواليس: رحلة سينمائية إلى قلب الملاحم الإنسانيةA Cinematic Journey into the Heart of Humanity’s EpicsLadé Wosornu Students Poetry Contest debut: Pictorial Recap Seriesالنيل والعيد.. لماذا ارتبط الفرح دائمًا بالماء في مصر؟ليلة الفنان التشكيلي أكرم زافي في ريبيرث الجميزةرحلة الروح بين رماد الوهم ونور الحقّ (قصيدة للشاعرة ريتا نجيب نفاع)My Dear (Short Story by Aziza Xasanova. Uzbekistan)البرازيل تستضيف أصوات منظمة كُتّاب العالم (WOW) عبر القاراتBrazil Hosts WOW Voices Across Continentsمبارك عيدكم قراء وكتاب طريق الحرير اليومCultural Diplomacy Builds Bridges Between Peoplesأشواني كومار يرسم خرائط الألم الإنساني شعراصدور السيرة الروائية «دنان في زبد الحياة» للكاتبة التونسية سهام الشريفالحمام المسكين |قصة قصيرة للأديب مَيخوش عبد الله (أذربيجان)حين يسقط العرش في الظلامAna Stjelja: Sufism in China – the Mosque of Sheikh Abdul Rahim in LangzhongWorld Organization of Writers Congratulates Vladimir Delba on His AnniversaryNWASA Elects New Leadership and Issues Global Solidarity Declaration at Second General AssemblyBringing Together Global Poetic VoicesZahi Hawass Refutes the Myth of Aliens Building the Pyramidsفلسطين، رحلة إلى أرض الشعراء المحاربين (12) قلقيلية… أرض مختنقة تقاوم وتنتصر على الموتالأديبة الفلسطينة د.حنان عواد … عاشقة الوطن وسفيرة الانتفاضةTHE ROLE OF LITERATURE IN THE PURSUIT OF PEACE AND SECURITY IN PLATEAU STATE OF NIGERIA AND BEYOND.Greek Poetry Featured at International Festival in IașiVaishali & Sanjeev Launch New Website Celebrating 25 Years of Collaborative Art“A Wingless Serpent” Begins Its Literary Journey in Chimalhuacánأنين الأزقة : سردية الإنسان في زمن الانكسارمن رحلة الأندلسيين إلى الرومان ونوميديا … اختتام شهر التراث بحثًا عن الرحمة والراحة ! قراءة فى ديوان : الظل والنور، للشاعر أحمد نصرAcross the world, Russian Houses Commemorate the 140th anniversary of Nikolai Gumilyovمن كابول إلى روما … البيوت الروسية تحتفل بالذكرى 140 لميلاد الشاعر جوميليوفجائزة لأنطولوجيا «الجسر الكوني لمهرجان البهجة»لوحة الكاتب وعشق الفن … ميخوش عبد الله في عيده الستينبخيت رستموف: لم يعد الناس يصغون إلى بعضهم البعضTwenty Years of Russian Poetry in Austria Celebrated with New Collective Publicationداكار: الأدب من أجل عالم بلا حدودTwenty-Ninth Commemoration of the Presidential Apology Zam-Zam, Eugène Ebodé’s New Fable: The Antidote to Our Modern Melancholyوورد مقابل الإيداع … عاصفة جديدة تهز الوسط الثقافي المصريWhen the Cosmos Becomes a CanvasWhen History Blends with Fiction: The Missing Truth in the Debate on the Tutankhamun Operaالإسكندرية.. 80 حكاية يكتبها الموج وترويها النساءمن سلال كاليمانتان إلى العالم… بوجو نوغروهو يحوّل الحرفة إلى فن عالمي From Kalimantan to the World: Pujo Nugroho Weaves Tradition into Global ArtThree Poems from Tunisiaحين استعاد جنّتَه… القيروان تحتفي بمحمد الشارني ونقاد القصيدةفلسطين، رحلة إلى أرض الشعراء المحاربين (11) جدران قلقيليةSerbian Conductor Živojin Zdravković Silver Anniversaryالعدد الجديد من مجلة الفيصل… طفولة تحت النار، وحوارات فكريةالطاجيك … مرجع علمي عن تاريخ ونشوء الشعب الطاجيكيتونس تعيد إحياء أسطورة العاشقينMOTS POUR MAUX – LITERARY AND CULTURAL CONVERSATIONSFor Whom the Bell Tolls: What El-Sisi’s UAE visit really signaledWorld Poets and Artists Paid Tribute to Dylan ThomasAzerbaijani writer Meyxoş Abdullah Featured in Cultural Polish Pressالأمير تركي الفيصل يدشن كرسي الألكسو للصنائع والفنون الإسلاميةحين يتحول الكون إلى لوحة: محمد برطش يعيد خلق الأسطورة المصرية بلغة الفن المعاصرهناك… نحو الضوء غير المسبوق … قصائد إلدار آخادوفحين يصبح الاسم وسامًاالشاعرة الإيطالية جويا لوماستي: إعادة اكتشاف دانتيفي ضيافة مرسم الفنان عبد الحميد الحجام … لوحات تحكي ومجسمات تنطقAsia Journalists Association Elects Former Vice Minister of Education Lee Ki-woo as 7th Chairman … “Connecting Asia Through APC”وسام التميز من الفئة السامية لسلطان عُمان من الألكسوليسَ كمثلِها (خَانجُو)!ACADEMIA DEL REINO DE MARRUECOS: Creación en Rabat de la Casa de los Mundos del LibroAcadémie Royale du Maroc: Création à Rabat de la Maison des Mondes du LivreACADEMY OF THE KINGDOM OF MOROCCO: Foundation of the House of Book Worlds in Rabat
Trending News:بساط الأمل … حديث الحلم وأجنحتهThe Literary Traveler: A Book Celebrating Ashraf Aboul-Yazid Through the Eyes of the Worldرحّالة الأدب … كتاب يحتفي بأشرف أبو اليزيد كما يراه العالمقدور الجزيري … قرن من الفن … من العزف على النول إلى العزف على القانونA Journey Beyond Identity: Sulfur Editions Launches the English Translation of Ibrahim Abdel Meguid’s The Passerbyافتتاح فضاء لمجلة الحياة الثقافية بمدينة الثقافة ـ الشاذلي القليبيMedellín Welcomes the World’s Poets for the 36th International Poetry Festivalخوارزمية الروح … قصائد نثرية مولّدة بالذكاء الاصطناعي!قصيدة للشاعرة اليونانية نينا أليكسي: الرقصة العلاجيةDjedefre: The Forgotten Son of KhufuAlexandrie… Une ville écrite par les femmes et réécrite par les vaguesالبيت الشعري الصامت – دانتي ومارلين: سرّ الكلمة والنورVeteran Mapilapattu Artist Faisal Kanmanam Honored with Kerala Folklore Academy AwardHathor in Mycenaean Greece: A Golden Testimony to the Ancient Bond Between Egypt and the Aegeanالصمت أداة عظيمة لإيصال لغة إنسانية سينمائية بحتةمجلة مؤتمر الصحفيين الأفارقة: القارة السمراء بين البقاء والتجددCAJ International Magazine: Africa Between Survival and Renewalجائزة 1573 الدولية للشعر … المؤتمر الدولي للخمر والشعر 1573 International Poetry Prizeپیشوا کاکائي: حيّنَما ٲَتٲَمَلُ في الكَوّنِ | ترجمة: شهلا حسینFrom Gilgamesh to Troy: Unveiling the Epic Journey from Literature to Cinemaمن جلجامش إلى طروادة… أسرار الرحلة الملحمية من الأدب إلى السينماالشعر جسراً بين الصين وأفريقيا: فعالية ثقافية في كينيا تعزز الحوار بين الشعوب رسالة عاجلة من هافانا روسيا: لقاء الشعراء بمناسبة الذكرى المئوية لفيدل كاستروإطلاق الدورة السادسة من مسابقة «آسيا الأدبية» الدولية 2026 في كازاخستانKazakhstan Launches the VI International “Literary Asia” Competition 2026كفافيس يعود إلى أثينا: تمثال للشاعر الخالد في قلب المدينةنافذة شعرية من باكستانالإسكندرية مدينة لا تنام.. العيد على شاطئ البحر عبر التاريخريحان … جدلية الاختلاف والقبولالخطيب | شعر | رضاء الدين ستالين | بنجلاديشهنري تايلور.. الرسام الزنجي الأمريكي ينحاز إلى العدل والإنسانية ضد العنصريةكواليس: رحلة سينمائية إلى قلب الملاحم الإنسانيةA Cinematic Journey into the Heart of Humanity’s EpicsLadé Wosornu Students Poetry Contest debut: Pictorial Recap Seriesالنيل والعيد.. لماذا ارتبط الفرح دائمًا بالماء في مصر؟ليلة الفنان التشكيلي أكرم زافي في ريبيرث الجميزةرحلة الروح بين رماد الوهم ونور الحقّ (قصيدة للشاعرة ريتا نجيب نفاع)My Dear (Short Story by Aziza Xasanova. Uzbekistan)البرازيل تستضيف أصوات منظمة كُتّاب العالم (WOW) عبر القاراتBrazil Hosts WOW Voices Across Continentsمبارك عيدكم قراء وكتاب طريق الحرير اليومCultural Diplomacy Builds Bridges Between Peoplesأشواني كومار يرسم خرائط الألم الإنساني شعراصدور السيرة الروائية «دنان في زبد الحياة» للكاتبة التونسية سهام الشريفالحمام المسكين |قصة قصيرة للأديب مَيخوش عبد الله (أذربيجان)حين يسقط العرش في الظلامAna Stjelja: Sufism in China – the Mosque of Sheikh Abdul Rahim in LangzhongWorld Organization of Writers Congratulates Vladimir Delba on His AnniversaryNWASA Elects New Leadership and Issues Global Solidarity Declaration at Second General AssemblyBringing Together Global Poetic VoicesZahi Hawass Refutes the Myth of Aliens Building the Pyramidsفلسطين، رحلة إلى أرض الشعراء المحاربين (12) قلقيلية… أرض مختنقة تقاوم وتنتصر على الموتالأديبة الفلسطينة د.حنان عواد … عاشقة الوطن وسفيرة الانتفاضةTHE ROLE OF LITERATURE IN THE PURSUIT OF PEACE AND SECURITY IN PLATEAU STATE OF NIGERIA AND BEYOND.Greek Poetry Featured at International Festival in IașiVaishali & Sanjeev Launch New Website Celebrating 25 Years of Collaborative Art“A Wingless Serpent” Begins Its Literary Journey in Chimalhuacánأنين الأزقة : سردية الإنسان في زمن الانكسارمن رحلة الأندلسيين إلى الرومان ونوميديا … اختتام شهر التراث بحثًا عن الرحمة والراحة ! قراءة فى ديوان : الظل والنور، للشاعر أحمد نصرAcross the world, Russian Houses Commemorate the 140th anniversary of Nikolai Gumilyovمن كابول إلى روما … البيوت الروسية تحتفل بالذكرى 140 لميلاد الشاعر جوميليوفجائزة لأنطولوجيا «الجسر الكوني لمهرجان البهجة»لوحة الكاتب وعشق الفن … ميخوش عبد الله في عيده الستينبخيت رستموف: لم يعد الناس يصغون إلى بعضهم البعضTwenty Years of Russian Poetry in Austria Celebrated with New Collective Publicationداكار: الأدب من أجل عالم بلا حدودTwenty-Ninth Commemoration of the Presidential Apology Zam-Zam, Eugène Ebodé’s New Fable: The Antidote to Our Modern Melancholyوورد مقابل الإيداع … عاصفة جديدة تهز الوسط الثقافي المصريWhen the Cosmos Becomes a CanvasWhen History Blends with Fiction: The Missing Truth in the Debate on the Tutankhamun Operaالإسكندرية.. 80 حكاية يكتبها الموج وترويها النساءمن سلال كاليمانتان إلى العالم… بوجو نوغروهو يحوّل الحرفة إلى فن عالمي From Kalimantan to the World: Pujo Nugroho Weaves Tradition into Global ArtThree Poems from Tunisiaحين استعاد جنّتَه… القيروان تحتفي بمحمد الشارني ونقاد القصيدةفلسطين، رحلة إلى أرض الشعراء المحاربين (11) جدران قلقيليةSerbian Conductor Živojin Zdravković Silver Anniversaryالعدد الجديد من مجلة الفيصل… طفولة تحت النار، وحوارات فكريةالطاجيك … مرجع علمي عن تاريخ ونشوء الشعب الطاجيكيتونس تعيد إحياء أسطورة العاشقينMOTS POUR MAUX – LITERARY AND CULTURAL CONVERSATIONSFor Whom the Bell Tolls: What El-Sisi’s UAE visit really signaledWorld Poets and Artists Paid Tribute to Dylan ThomasAzerbaijani writer Meyxoş Abdullah Featured in Cultural Polish Pressالأمير تركي الفيصل يدشن كرسي الألكسو للصنائع والفنون الإسلاميةحين يتحول الكون إلى لوحة: محمد برطش يعيد خلق الأسطورة المصرية بلغة الفن المعاصرهناك… نحو الضوء غير المسبوق … قصائد إلدار آخادوفحين يصبح الاسم وسامًاالشاعرة الإيطالية جويا لوماستي: إعادة اكتشاف دانتيفي ضيافة مرسم الفنان عبد الحميد الحجام … لوحات تحكي ومجسمات تنطقAsia Journalists Association Elects Former Vice Minister of Education Lee Ki-woo as 7th Chairman … “Connecting Asia Through APC”وسام التميز من الفئة السامية لسلطان عُمان من الألكسوليسَ كمثلِها (خَانجُو)!ACADEMIA DEL REINO DE MARRUECOS: Creación en Rabat de la Casa de los Mundos del LibroAcadémie Royale du Maroc: Création à Rabat de la Maison des Mondes du LivreACADEMY OF THE KINGDOM OF MOROCCO: Foundation of the House of Book Worlds in Rabat
شهادة على العصر بقلم الأستاذ الدكتور أنور مغيث الأستاذ بجامعة حلوان، ورئيس المركز القومي للترجمة، ووكيل وزارة الثقافة الأسبق
الحمد لله، فالبدايات الصحيحة هي التي تؤدي دائمًا إلى الطرق السليمة. ولدتُ في باريس مرفوع الرأس، ومنذ ذلك اليوم، أسستُ أول مركز ثقافي عربي خاص في أوروبا، بدعم كريم من الفنان الكبير وعاشق التمثيل الأستاذ ناصر أباظة، وإحدى السيدات المصريات الفاضلات، وذلك بعد أشهر قليلة من وصولي إلى باريس في صيف عام 1993.
ومع الأسف، فإن معظم الذين عاصروا تلك الأحداث إما غادروا الحياة وإما عادوا إلى بلدانهم العربية. لكن الصدفة، وبعد مرور هذه السنوات، جمعتني من جديد بالمفكر والفيلسوف والمترجم الأستاذ الدكتور أنور مغيث، أستاذ جامعة حلوان، والحاصل على الدكتوراه من جامعة ستراسبورغ، والرئيس الأسبق للمركز القومي للترجمة. وقد قدّم شهادته في عدة مناسبات، ثم تحولت كلماته إلى نص مكتوب وموثّق، ليؤكد على البدايات التي قادت لاحقًا إلى تأسيس متحف دارنا في القاهرة، وإلى عضوية أكبر الصالونات التشكيلية والثقافية في فرنسا والعالم.
نعم، لقد كانت تلك المحاولة الأولى عربيًا، والتي لم يخفت نورها إلى اليوم، رغم ما أحاطها من محاولات تشويه وتضليل للثقافة العربية. ولذلك تبقى شهادة الدكتور أنور مغيث وسامًا مضيئًا على صدري، وتاجًا أعتز به بعد أكثر من ثلاثين عامًا، رغم أنه شارك معنا في عدد محدود من الفعاليات والمعارض، إلا أن كلماته مثمّنة غالية.
كل الشكر والتقدير للأستاذ الدكتور أنور مغيث، ذلك الإنسان الراقي النبيل، على شهادته التي عبرت بصدق عن جانب من رحلة التأسيس. وهي شهادة تخص الجانب المصري، أما الجانب العربي فقد جسّدته لقاءات وإسهامات مبدعين كبار مثل:
الفنانة والكاتبة والمفكرة إتيل عدنان
الكاتبة هذي بركات
الروائية عالية ممدوح
الفنانة سمر الهامس
المبدع عيسى مخلوف
الرسام الشهيد ناجي العلي (من خلال عرض مسرحي من تأليفي وإخراجي)
المبدع صلاح جياد
الأستاذ محمد سعيد الصكار
الفنان إياد شلبي
الفنان السوري مروان أبو سكة
الفنان فاتح المدرس
وآخرون كُثر من العرب والمصريين والفرنسيين، بلغوا عشرات بل مئات، خلال عامين فقط.
لكن، حين سافرت في بعثة إلى اليابان، عدتُ لأجد أن بعض الأشرار قد أقنعوا صاحب المكان بتحويله إلى مقهى، فانطفأ نور تجربة ثقافية جديدة كنّا قد بدأناها، رغم أننا قدّمنا أيضًا خلالها أسماء بارزة مثل المخرج التونسي الكبير ناصر خمير ومحمد الزرن وغيرهما.
وسوف نكتب قريبًا عن هؤلاء جميعًا، بما يليق بإسهاماتهم.
ومرة أخرى، أوجّه خالص الشكر والامتنان للأستاذ الدكتور أنور مغيث، الذي قدّم شهادته في زمنٍ كان كثيرون يحاولون فيه إجهاض تجربة شاب مصري، فقط لأنه كشف زيف بعض الوجوه التي ادّعت الثقافة وهي وهم، فسعوا إلى اغتياله معنويًا مرارًا، بل وفعليًا في مرتين.
الحمد لله أن هناك من ينتصرون للحق على هذه الأرض.
عبد الرازق عكاشة٬ باريس
عكاشة وجاليرى إمحتب | بقلم دكتور أنور مغيث
فى الثمانينات من القرن الماضى بينما كنت أدرس الدكتوراه في مدينة ستراسبورج، كنت كثير الزيارات لباريس. كانت تجمعني الصدف بمصريين أتوا هم أيضاً للدراسة.. وآخرون أتوا للبحث عن عمل فضلاَ عن لقاءاتي مع مثقفين كبار من معارضى النظام.
وفى لقاء بالصدفة تعرفنا على الشاب عبد الرازق عكاشة الذى كان في مصر صحفيا ورساما وكان هدفه من القدوم إلى فرنسا محدداً وهو تعريف القارئ العربي برواد الفن التشكيلي العالميين وتعريف القارئ الفرنسي بالفنانين المصريين من خلال كتب مزودة بصور لأعمالهم. تعجبنا لطموحه وارتياده لطريق غير مألوف بالنسبة لنا دارسي العلوم الانسانية.
كان متدفقاً مليئاً بالحيوية.. وفي عام 1993 سمعنا أن عبد الرازق عكاشة بالاشتراك مع أصدقاء له قد استأجر موقعاً فى شارع موفتار فى قلب باريس أطلق عليه جاليرى إمحتب ويريد أن يجعله مركزاً ثقافياً غير حكومى للمصريين، كل المصريين فى باريس. كان الشارع قريب من السوربون والمدارس الكبرى في باريس. وبالفعل تحول جاليرى أمحتب إلى ملتقى حر للمثقفين المصريين والعرب يتداولون فيه قضايا الفن والثقافة وهموم أوطانهم.
وحينما كانت إحدى المؤسسات مثل معهد العالم العربى أو اليونسكو أو وزارة الثقافة الفرنسية تقوم بدعوة مفكرين وأدباء وفنانين من مصر في أي مناسبة كان عبد الرازق عكاشة يسعى إليهم لعقد لقاء غير رسمى مع المصريين فى جاليرى إمحتب.
التقيت هناك بأصدقاء مثل رضوان الكاشف ومجدى أحمد على وبأدباء مثل إدوارد الخراط وإبراهيم أصلان وإبراهيم عبد المجيد وجميل عطية إبراهيم وكوكبة من كبار الفنانين التشكيليين أصدقاء عكاشة. وتحول جاليرى إمحتب إلى مقصد يسعى الضيوف الكبار إلى زيارته، وكان المفكرون المقيمون فى باريس مثل أديب ديمترى ومحمود أمين العالم ومصطفى صفوان يأتون إلى الجاليري يطرحون علينا فى ندوات مفتوحة تأملاتهم الفكرية والثقافية. وكان عكاشة مقاوما لكل محاولات الاستقطاب التي تهدف لإبعاد الجاليري عن رسالته ومعتزا بالثقافة المصرية مناضلا ضد محاولات تهميشها، وداعما لكل مبادرات ابرازها مثل مشاركته مع الناقدة فاطمة اسماعيل في اعداد معرض اليونسكو عن الفن الافريقي وكانت مصر هي ضيفة الشرف.
كنا نهرع تلقائيا إلى جاليري إمحتب في الملمات واثقين بأننا سوف نلتقى بالأصدقاء دون ترتيب موعد، كما حدث مع خبر محاولة اغتيال نجيب محفوظ.
أتذكر لقاءات أشعلت فى قلوبنا نحن المغتربين الحنين إلى الوطن مثل اللقاء الذى تم مع الأستاذ سعد الدين وهبة والأستاذة سميحة أيوب حيث روى كل منهما مسيرته المليئة بالصعوبات والإحباطات والنجاحات وكان محركها هو حب مصر. وأذكر بكثير من الشجن اللقاء الذى عقد لتأبين الفنانة التشكيلية منى زعلوك والذى تحدث فيه الفنان جميل راتب والدكتور غالى شكرى. أتاح لنا جاليرى إمحتب كل هذا الزاد من الفن والثقافة كما أتاح لنا اللقاء بأشقائنا من البلاد العربية المنشغلين بالعلم والفن والفلسفة. كل هذا مصحوباً بابتسامة عبد الرازق عكاشة وأصدقائه وترحيبهم الحار.
كان ترحيباً بالغاً لدرجة أننا اعتبرنا جاليرى إمحتب هو بيتنا فى باريس نلتقى فيه بأصدقائنا وزملائنا في الدراسة القادمين من مصر.
تحية لعبد الرازق عكاشة وجهده الكبير في مجال الثقافة والفنون
The Literary Traveler: A Book Celebrating Ashraf Aboul-Yazid Through the Eyes of the World
It is not easy for a writer, while still at the height of his creative journey, to become the subject of an entire book of testimonials and critical reflections. Yet…
رحّالة الأدب … كتاب يحتفي بأشرف أبو اليزيد كما يراه العالم
ليس من السهل أن يتحول كاتب إلى موضوع كتاب كامل من الشهادات والرؤى النقدية وهو في ذروة عطائه، لكن كتاب “رحّالة الأدب: أشرف أبو اليزيد.. شهادات ورؤى نقدية“ يبرهن أن…