
“وقف إطلاق النار”… يا لها من عبارة سماوية!
شعر، رحيم كريم (كريموف)
شاعر وكاتب وصحفي ومترجم سوفييتي من أصول أوزبكية روسية قرغيزية
لقد سمعنا كثيرًا في حياتنا عن “وقف إطلاق النار”،
بعد صراعات عسكرية طويلة في أماكن متفرقة من كوكبنا.
وها هو الآن، أخيرًا، يتم توقيع اتفاقية “وقف إطلاق النار”
بين إسرائيل وحماس!
يا له من أمر رائع! “أن تأتي متأخرًا خيرٌ من ألا تأتي أبدًا.”
فليس أبدًا متأخرًا أن نضع حدًا لموت الإنسان،
ولتدمير المدن والقرى من كلا الجانبين.
لا أصدق… هل سيتوقف إطلاق النار والقصف فعلًا،
ولو في زاوية واحدة من زوايا العالم؟!
أخيرًا، سيحلّ الصمت،
وسيعود الناس إلى أراضيهم،
وسيبدأ ترميم الأحياء السكنية وقطاع غزة.
كم يفرح السكان المحليون، خاصة الأطفال،
لأنهم نجوا…
نعم، لم يفت الأوان بعد لكي نستفيق،
لكي نستردّ إنسانيتنا.
فليعم السلام على الأرض!
لا مكان للحرب في عالمنا.
أُهنئ الإنسانية جمعاء على هذا النصر العظيم،
على “وقف إطلاق النار”!!!
أنا معكِ يا فلسطين
تتواصل الألعاب الأولمبية في باريس،
حيث تستمر المنافسة من أجل الشرف، والمجد، والذهب!
لكنني أنا معكِ، يا فلسطين العزيزة،
حيث تستمرّ المعركة من أجل الحرية، والعدالة، والحياة.
لا أفهم… كيف يمكنهم تنظيم الأعياد والألعاب،
في وقتٍ يغمر فيه الحزن جيراننا؟!
أنا معكِ، يا فلسطين الغالية،
أُصلّي لله من أجل سلامكِ وازدهارك.
تسعة وتسعون بالمئة من سكّان الأرض،
مسحورون هذه الأيام بفرحة ألعاب الصيف،
لكنني أنا معكِ، يا فلسطين الحبيبة،
فلكِ الحق في أن تُمنحي ميدالية السلام.
أنا معكِ، يا غزّة العزيزة.
رحيم كريم
رحيم كريم (كريموف) — شاعر وكاتب وصحفي ومترجم سوفييتي من أصول أوزبكية روسية قرغيزية (ولد عام 1960 في أوش، قرغيزستان). تخرّج في معهد غوركي الأدبي في موسكو عام 1986. عضو في الاتحاد الوطني للكتّاب واتحاد الصحفيين في جمهورية قرغيزستان. دكتور فخري في الفلسفة، أكاديمي، حاصل على جوائز أدبية دولية، سفير عالمي للسلام والأدب، مرشّح لجائزة نوبل للآداب والسلام لعامي 2023 و2024.
“CEASEFIRE” HOW DIVINE IT SOUNDS…
By Kahim Karim (Karimov) – Uzbek-Russian-Kyrgyz Soviet poet
We have heard about the “Ceasefire” many times in our lives,
After a long military confrontation in different places on our Planet.
And now, finally, Israel and Hamas have signed an agreement
on the “Ceasefire”!
Oh, how wonderful it is! “Better late than never.”
After all, it is never too late to put an end to human death,
the destruction of cities and villages on both sides.
I can’t even believe it. Will the shooting and bombing really stop,
At least in one corner of the globe?!
Finally, there will be silence,
People will return to their native lands,
The restoration of residential areas and the Gaza Strip will begin.
How the locals rejoice with joy, especially the children,
that they survived.
Yes, it is never too late to come to your senses, to come to your senses.
Let peace prevail on Earth!
There is no place for war in our world.
I congratulate all Humanity on this Great Victory,
With the Ceasefire!!!
I AM WITH YOU, PALESTINE
The Olympics continue in Paris,
Where the struggle for honor, for glory, for gold continues!
But I am with you, dear Palestine,
Where the struggle for freedom, justice, for life continues.
I do not understand how it is possible to organize holidays, Games,
When our neighbors are in grief?!
I am with you, dear Palestine,
I pray to Allah for your peace, well-being.
Ninety-nine percent of the globe,
Intoxicated these days with the joy of the Summer Games.
But I am with you, dear Palestine,
You have the right to be awarded the PEACE medal.
I am with you, dear Gaza.
Rahim Karim (Karimov) – Uzbek-Russian-Kyrgyz Soviet poet, writer, publicist, translator (b. 1960, Osh, Kyrgyzstan). Graduated from the Moscow Literary Institute named after A.M. Gorky (1986) Member of the National Union of Writers, the Union of Journalists of the Kyrgyz Republic. Honorary Doctor of Philosophy, Academician, laureate of international awards, World Ambassador of Peace and Literature, nominee for the Nobel Prize in Literature and Peace for 2023 and 2024.