أحداثجاليريشخصياتلقاءات

Russian Poet Inna Nacharova Celebrates Multilingual Debut of “Palm of Love” on International Book Giving Day

February 2026 – In a heartfelt celebration of literary unity and cultural dialogue, Russian poet and writer Inna Nacharova marked the international poetry marathon “Poetry in the Languages of the World” with the multilingual presentation of her poem “Palm of Love.” The poem has been translated into four languages—Arabic, Bashkir, Bulgarian, and Serbian—symbolizing poetry’s power to transcend borders and connect hearts across cultures.

The Arabic translation was rendered by acclaimed Egyptian poet, translator, and cultural figure Dr. Ashraf Aboul-Yazid, who participated in the marathon and contributed to the international dimension of the event. In correspondence ahead of the celebration, Nacharova expressed her gratitude, noting: “The languages of the world are the paths we create to the hearts of others.”

The poem was showcased during festivities at a public library on International Book Giving Day, where readers gathered to celebrate literature, exchange books, and honor the beauty of multilingual expression. Photographs from the event captured moments of poetic readings and cultural exchange, highlighting the significance of literature as a bridge between nations.

video-18-02-26-12-48

Originally written in Russian under the title “Пальма любви” (“Palm of Love”), the poem evokes the cool shade of palm leaves protecting clusters of sweet fruit, drawing a metaphor between nature and human affection. In its Arabic version, titled “نخلة الحب”, the imagery resonates deeply with Arab cultural symbolism, where the palm tree and its fruit hold spiritual and historical significance. Through this translation, the poem gained new cultural layers while preserving its lyrical essence.

The international marathon brought together poets and translators in a shared celebration of linguistic diversity, reaffirming poetry’s role in fostering dialogue among peoples. The inclusion of Arabic alongside Bashkir, Bulgarian, and Serbian underscores the expanding literary ties between Russia and the Arab world.

This collaboration stands as a testament to the enduring strength of cultural partnership and the belief that poetry, in every language, carries the same universal pulse of love.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى