أيام بدون آلهة | للشاعرة كاري كرين- الارجنتين

أيام بدون آلهة

كاري كرين- الارجنتين

ترجمها للإنجليزية: سيلين ديزيريه ماسياس

ترجمها من الانجليزية: رائد الجشي – السعودية

 

ثمة أيام كان العالم فيها

عنيدا بشأن المستقبل

وربما غير مبال

باللغة المشتركة بين البشر …

“الأخلاق”

 

الشاعر

ذو اللدغة هو

إجابةُ  سؤالك:

“من أين تهرب الأصوات

في شريان الصمت ؟”

 

أولئك الذين يصمتون

حيث تعاني العيون

الذين يسلكون طرقًا مختصرة

لتجنُّبِ نظرهم إلى المصائب

وخلق أعذارٍ تمكنهم من

إلقاء اللوم على المساكين.

 

كل رجل حلم

بعد اسمه

(مع أنه لا يسمح له غالبا بذلك).

 

لا تسل شاعرًا -لا يهتم بالأخلاق –

بشعرك الجريح …

كاري كرين

* كاتبة وشاعرة معاصرة  من الأرجنتين. * سفيرة ALMA CÓRDOBA (جمعية مكافحة مرض الزهايمر وأنواع الخرف الأخرى المصاحبة). * سفيرة دولية للسلام وحقوق الإنسان في منتدى WLPFH * مندوب في الأرجنتين ، المحيط الثقافي ، روما- إيطاليا. * عضو مشارك دولي في فريق منشورات صوت الشعر الشجاع-  (زيمبابوي) * الفائز بالجوائز Sahitto 2021- الهند. * مندوبة الأرجنتين للثقافة ، روما- إيطاليا ، 2021. وحاصلة على جائزة الرابطة الدولية لمركز السلام- سان فرانسيسكو دي أسيس

 

 

Related Posts

WOW Winner Danilo José Urtecho Lacayo’s “Beyond Wasala” Presented in Tunisia

First exhibited in Tunisia—at both the Tunis International Book Fair and the Russian House in Tunis—Beyond Waslala by Danilo José Urtecho Lacayo emerges as a compelling narrative that bridges geography,…

WOW Winner Mamta Sagar’s “Rain Again” Presented in Tunisia

This review explores the poetry of Indian writer Mamta Sagar, a distinguished recipient of the World Organization of Writers (WOW) Award. Her acclaimed collection gained international visibility during the World…

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *