الهند تستقبل «الترجمان» في معرض كولكاتا الدولي للكتاب التاسع والأربعين

 كولكاتا، الهند – يناير 2026 —
ستكون الرواية الشهيرة «الترجمان» للكاتب والشاعر  المصري الدكتور أشرف أبو اليزيد متاحة في نسختها الانجليرية للقراء ضمن فعاليات معرض كولكاتا الدولي للكتاب في دورته التاسعة والأربعين لعام 2026، الذي يفتتح في 22 يناير 2026. تصدر الرواية عن دار Penprints، إحدى دور النشر الهندية البارزة المتخصصة في الأدب العالمي والتفاعلات العابرة للثقافات.

تُعد «الترجمان» عملاً أدبيًا عميقًا يستكشف اللغة لا بوصفها أداة للتواصل فحسب، بل باعتبارها فضاءً للذاكرة والسلطة والهوية والتفاوض الثقافي. ومن خلال سرد متعدد الطبقات، تتناول الرواية دور المترجم بوصفه شاهدًا بين عوالم مختلفة، وتواريخ متقاطعة، وتجارب إنسانية متباينة، لتطرح أسئلة جوهرية حول المعنى، والفقد، والانتماء، وأخلاقيات التمثيل.

تبحر الرواية في عوالم 28 شخصية من جنسيات مختلفة وخلفيات ثقافية متنوّعة، منسوجة في بنية سردية ثرية ومبتكرة. ومن خلال هذا التعدد الصوتي، تقدم الرواية تصويرًا عميقًا للحياة الاجتماعية والمسارات التاريخية في المنطقة العربية وخارجها، في زمن يتسم بتحولات سياسية حادة. وبين المصائر الفردية والتواريخ الجماعية، تلتقط الرواية كيف تتشكل حياة الأفراد وتتشظى وتُعاد صياغتها تحت وطأة التحولات السياسية، لتغدو «الترجمان» فسيفساء إنسانية وسجلًا أدبيًا لمرحلة تاريخية متحركة.

Ashraf Aboul-Yazid

يُعد الدكتور أشرف أبو اليزيد شخصية أدبية بارزة، تمتد كتاباته وجسوره الثقافية بين إفريقيا والعالم العربي وآسيا وما وراءها. وهو معروف بإسهاماته في الشعر والرواية والصحافة والحوار الثقافي، وبحضوره الفاعل في المنصات الأدبية والإعلامية الدولية. وتضيف «الترجمان» صوتًا مهمًا إلى الأدب العالمي المعاصر، بما تحمله من صدى قوي لدى القرّاء المهتمين بالتبادل الثقافي والقوى الخفية التي تشكّل السرديات الإنسانية.

ويُعد معرض كولكاتا الدولي للكتاب واحدًا من أكبر وأهم معارض الكتاب في العالم، ويوفّر منصة مثالية لتواصل الرواية مع جمهور دولي متنوّع. وسيتمكن زوّار المعرض من العثور على رواية «الترجمان» في جناح دار Penprints، إلى جانب مجموعة غنية من الإصدارات الأدبية من الهند ومختلف أنحاء العالم.

ومن المتوقع أن تستقطب الدورة التاسعة والأربعون من المعرض ناشرين وكتّابًا ومترجمين وباحثين ومحبي الكتب من دول عديدة، بما يؤكد مكانة كولكاتا كمركز عالمي للثقافة الأدبية. ويعكس حضور «الترجمان» في هذا الحدث الدولي تنامي الاهتمام بالسرديات العابرة للحدود وبالأدب الذي يتجاوز الحواجز اللغوية والثقافية.

تفاصيل الحدث:

  • الكتاب: الترجمان
  • المؤلف: د. أشرف أبو اليزيد
  • الناشر: Penprints
  • الفعالية: معرض كولكاتا الدولي للكتاب – الدورة 49
  • تاريخ الافتتاح: 22 يناير 2026
  • المكان: كولكاتا، الهند

للقرّاء الباحثين عن رواية تتأمل اللغة والهوية والوجود الإنساني في عالم معولم، تمثل «الترجمان» عملاً أدبيًا لافتًا وراهنًا بامتياز.

Related Posts

Penprints Publication Honored by ISISAR: A Celebration of Dedication and Cultural Commitment

Penprints Publication has proudly received a heartfelt felicitation from ISISAR, marking a significant recognition of the publishing house’s sustained efforts and contributions to the literary and cultural landscape. This honor…

 أعمال فنان الرسوم المتحركة محمد يونس (الهند)

محمد يونس هو فنان رسوم متحركة ورسام كاريكاتير ومصمم رسومات توضيحية من الهند، يسعى حاليًا إلى توسيع فرصه المهنية في مجالات التحريك، ورسوم الكتب والمجلات، والسرد البصري. يعرض يونس نماذج…

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *