أدب
-
عروس البحيرة والمشط الذهبي … الاحتفاء بالترجمة العربية للحكاية الشعبية التتارية
شهدت القاعة المتخصصة، ضمن فعاليات البرنامج الثقافي والفكري المصاحب لمعرض القاهرة الدولي للكتاب، في دورته الحالية السابعة والخمسين، ندوة بعنوان…
أكمل القراءة » -
Folklore as a Condensation of Wisdom and a Foundation for the Unity of Peoples
The task of preserving and comprehending the diversity of the world’s languages is becoming increasingly urgent. This calls for a…
أكمل القراءة » -
الفولكلور بوصفه خلاصة الحكمة وأساسًا لوحدة الشعوب
مارجريتا آل. رئيسة منظمة كتاب العالم (WOW) تنادي بعقد لغات شعوب العالم: روسيا – غانا تزداد مهمة الحفاظ على تنوّع…
أكمل القراءة » -
ابتسامة لماما … الابتسامات : لعبة الحضور والغياب
قصة كتبتها أسماء عبد المحسن عبد الحميد وقامت بالرسومات المصاحبة للمتن القصصي الرسامة هالة طارق علي ليناقش النص العلاقة الأسرية…
أكمل القراءة » -
The Great Sphinx of Giza: A Cultural Journey through Time
Standing on the Giza Plateau, beneath the vast Egyptian sky, the Great Sphinx of Giza appears not merely as a…
أكمل القراءة » -
Dialog with Young Writers: Our Duty and Vision
The President of this Marathi Literary Festival ( Sammelan) Respected Suresh Pachakwade; Dr. Prashant Ambre; the President of Sahityakana Foundation,…
أكمل القراءة » -
في عزلة المعنى: حين تكتب الروح نفسها في صمت العالم
ليست العزلة التي يلوذ بها الكُتّاب الكبار هروبا من العالم كما قد يُخيَّل للوهلة الأولى، ولا هي انكسارا أمام صخبه…
أكمل القراءة » -
الزمن المكسور في الرواية الحديثة: كيف تُروى الحياة خارج التسلسل؟
ليس الزمن في الرواية الحديثة مجرد وعاء محايد تُصفّ فيه الوقائع كما تُصفّ الأشياء على رفٍّ مستقيم، بل هو مادة…
أكمل القراءة » -
Runa Srivastava’s Poetry Collection Epistle in Sunlight Released by Penprints Publication
Kolkata, India — Penprints Publication proudly announced the release of Epistle in Sunlight, a book of poems by acclaimed poet…
أكمل القراءة » -
خليل والزيتونة الاخيرة … دروس الصمود والمقاوم
صدر للكاتبة تالا الخجا نصها “خليل والزيتونة الأخيرة” وأمنت الرسومات المعبرة و الموجهة للنص المكتوب الفنانة التشكيلية فريال ليو ومن…
أكمل القراءة »








