أحداثأدبإعلامشخصيات

Great Dance of Sorrow

Poem by Cao Shui(China)

The Nuclear Explosion opens a bold poetic series that brings together selected voices from the three major poetry movements shaping the world today: the World Poetry Movement, the Beijing Postmodernism Poetry Movement, and the Great Poetry Movement. Conceived as a space of convergence rather than confrontation, this series presents poetry as a dynamic force capable of capturing the shocks, hopes, and transformations of contemporary humanity. By placing these movements side by side, the publication affirms that despite differences in language, aesthetics, and cultural roots, world poetry shares a common urgency: to respond to the moral, existential, and imaginative challenges of our time through the power of the word. Prepare for THE SILK ROAD TODAY BY CAO SHUI

Cao Shui, also Shawn Cao (born in Jun 5, 1982), is a Chinese poet, novelist, screenwriter and translator. He is a representative figure of Chinese Contemporary Literature. He leads the Great Poetry Movement. His most notable works includes Epic of Eurasia, the already mentioned trilogy and Princess Snow Leopard. So far 50 books of Cao Shui have been published, including 10 poem collections, 5 essay collections, 10 novels, 7 translations, 18 fairy tales and 100 episodes TV series and films. He has won more than 90 literary awards worldwide. His works have been translated into 32 languages. He is also chief editor of Great Poetry, executive editor in chief of World Poetry, Asian coordinator of World Poetry Movement, coordinator of BRICS Writers Association, executive president of the Silk Road International Poetry Festival, Chairman of Beijing International Poetry Film Festival. Currently he lives in Beijing, and works as a professional writer and screenwriter.

Great Dance of Sorrow

By Cao ShuiChina

You stand center stage,

The audience pushes you towards sorrow.

Backstage, someone plays the accompaniment;

Behind you, someone dances to funeral music.

And you stand there center stage, crying

And the stage stands at the center of the Eurasia

And you are on the Pamirs plateau wailing.

People come from all directions:

Asians play funeral marches for you

and Europeans dance along.

And you stand there, wishing for death

You are the most ordinary person,

yet no one will let you be

They sing for you, they dance for you

to help you process your sorrow.

Until you give up all hope,

until you wish to depart this world

Then they’ll grieve briefly and leave

to prepare the next eulogy.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى