شخصيات

نفحات فوّاحة للقلوب “السيزاريّة” (من مُشاهداتي، بقلمي)

نفحات فوّاحة للقلوب “السيزاريّة” (من مُشاهداتي، بقلمي)

يتلحّف القدر الحفافي، حبقاً ينثرُ في البهو نسائمه اللطيفة؛ حيث يتربّع “بيت سيزار”، و”بيت عبير و لميا”، وبيوت عدّة، ومسالك…
العيد الثمانون للموومينز: ظاهرة كلاسيكية عالمية

العيد الثمانون للموومينز: ظاهرة كلاسيكية عالمية

في زمنٍ أصبحنا نعاني فيه جميعًا من غياب الترابط الأسري والتواصل الاجتماعي الحقيقي، بعيدًا عن الإنترنت وبرامج التواصل الاجتماعي الافتراضية…
إلى فلسطين (صداع العالم) | للشاعر البروفيسور جيتون كلمندي، كوسوفو / بلجيكا

إلى فلسطين (صداع العالم) | للشاعر البروفيسور جيتون كلمندي، كوسوفو / بلجيكا

إلى فلسطين (صداع العالم) الأكاديمي البروفيسور جيتون كلمندي، دكتوراه – كوسوفو / بلجيكا   في قلب العالم، جرحٌ مفتوح،حيث السماء…
طفل غزة النازف | للشاعرة أكليما أنخي ، بنغلاديش

طفل غزة النازف | للشاعرة أكليما أنخي ، بنغلاديش

GORY CHILD OF GAZA © AKLIMA ANKHI /BANGLADESH Translated into Arabic by TAGHRID BOU MERHI Seek no more solace in…
في بيت لحم | للشاعرة آليسيا ماريا كوبرسكا ، بولندا

في بيت لحم | للشاعرة آليسيا ماريا كوبرسكا ، بولندا

CHRISTAMAS, ANNO DOMINI 2023 IN BETHLEHEM ©ALICJA MARIA KUBERSKA / POLAND Translated into Arabic by TAGHRID BOU MERHI In Bethlehem…
بذور المستقبل | للشاعرة آنّا فيريرو ، إيطاليا  

بذور المستقبل | للشاعرة آنّا فيريرو ، إيطاليا  

SEEDS OF THE FUTURE © ANNA FERREIRO / ITALIA Translated into Arabic by TAGHRID BOU MERHI Innocent souls without any…
أطفال غزة | للشاعر أنور رحيم ، باكستان 

أطفال غزة | للشاعر أنور رحيم ، باكستان 

CHILDREN OF GAZA © ANWAR RAHIM / Pakistan Translated into Arabic by TAGHRID BOU MERHI Evil powers of this earth…
طريق إلى العالم…إقامة أدبية وفنية دولية في أوزبكستان بلا تمويل حكومي

طريق إلى العالم…إقامة أدبية وفنية دولية في أوزبكستان بلا تمويل حكومي

في مبادرة فريدة من نوعها، تستضيف أوزبكستان حاليًا نخبة من الأدباء والشعراء والمترجمين من مختلف أنحاء العالم، ضمن برنامج إقامة…
الجسد كعلامة كبرى: قراءة سيميائية في قصيدة “على مشارف قريتي” لمحمد عكاشة

الجسد كعلامة كبرى: قراءة سيميائية في قصيدة “على مشارف قريتي” لمحمد عكاشة

تتأسس قصيدة “على مشارف قريتي” للشاعر محمد عكاشة على صورة مركزية تنهض بها البنية السيميائية من بدايتها حتى نهايتها، وهي…
نحن أبناء غزة! | بالاشاندران ناير ، الهند

نحن أبناء غزة! | بالاشاندران ناير ، الهند

WE THE CHILDREN Of GAZA! © BALASHANDRAN NAIR / INDIA Translated into Arabic by TAGHRID BOU MERHI We are not …
زر الذهاب إلى الأعلى