فلسطين، للشاعر إبراهيم هونجو ، كندا

فلسطين

إبراهيم هونجو – كندا

ترجمة أحمد بوعناني- المغرب

حلمك تشتت بالصواريخ

حلمك تقطع بالحرية

الشغب فيك هائج

ورائحة الدخان والبارود والدمار

أيامك تصرخ وتبكي وتدمع

فلسطين…

قوات حفظ السلام تعقد

وتكتب قرارات سلمية

وتسرد قصصًا فارغة

كتّاب الحرب صُمَّانٌ  ولا يبالون

طمعهم فيك أقوى فأقوى

جحيمك بني في العقود

وجارك جلده مشدود

يريد ارتداء ما تملكينه

جارك يقاتل ضد الكوارث

لكن يدمر كل ما لديك

ويقتل النساء والأطفال والعجائز

إنه يمحو أثر شعبك

من يريد أن يعيش حرًا في سلام ؟

فوق أرضه!

فلسطين…

أدري كم حذاء المحتل ثقيل

وكيف تدافع القلوب عن الحرية والسلام

لقد علموني

كيف أجيب الحجر بالحجر

والحب بالحب

ولا يوجد ثالث

فلسطين…

أعلم أن قصيدتي لن تساعدكِ

لكنها إعلان بأنكِّ لستِ وحدك

فأنا معك

أتقدم مع جيشك في عقلي

وأتمنى أن تكوني حرة وسالمة ومزدهرة.

 

المترجم

أحمد بوعناني

طالب بكلية الآداب والعلوم الإنسانية محمد الأول بوجدة . تخصص الدراسات الإنجليزية

 

الشاعر إبراهيم هونجو

شاعر كندي وكاتب ونحات ورسام ومصور حصد العديد من الجوائز. نشرت قصائده في العديد من المجلات والصحف. نشر 29 كتابًا بلغات مختلفة منها الصربية ، والكرواتية والإنجليزية. تم نشر قصائده في أكثر من 30 أنثلوجية من المختارات الأدبية دولية. تُرجمت بعض قصائده إلى عدة لغات مثل الإيطالية والكورية والإسبانية والمنغولية والسلوفينية والبولندية والألمانية والبهاسا (الماليسيا).

Related Posts

Biblionight Bridges Continents with African-Themed Exhibition in Ufa 

As part of Russia’s annual cultural initiative “Biblionight,” a nationwide educational event celebrating literature and libraries, a unique and vibrant program has brought Africa to the heart of Russia. This…

جدارية غزة: حين يكتب الألم الإنساني تاريخه بالألوان

د. حسين عبد البصير في قلب القاهرة، حيث تتكثف طبقات التاريخ وتتماهى الأزمنة في نسيج بصري وروحي واحد، ينهض الفن بوصفه لغة موازية للتاريخ، قادرة على التقاط ما تعجز عنه…

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *