المغفلون السبعة … مجموعة قصصية جديدة لفرحات جنيدي

المغفلون السبعة تراهن على صدمة القارئ لا مجاملته

صدر حديثًا عن مركز الحضارة العربية أحدث الأعمال الأدبية للكاتب المصري فرحات جنيدي بعنوان «المغفلون السبعة»، في عمل قصصي جديد يختار أن يضع القارئ أمام مرآة نفسه، حيث تمتزج المفارقة بالسخرية والدراما الإنسانية، لتطرح أسئلة لا تمنح إجابات جاهزة. فلا يقدم الكتاب شخصيات تقليدية تنقسم إلى أذكياء ومغفلين، بل يكشف كيف يمكن للإنسان أن يقع في فخ أوهامه، وأن يتحول يقينه المطلق إلى سبب خسارته، في عالم تتبدل فيه الحقائق وتتشابك فيه الدوافع والمصالح. ويؤكد فرحات جنيدي أن المجموعة لا تبحث عن إدانة أشخاص بقدر ما تحاول كشف أنماط التفكير التي قد يقع فيها الجميع، وأن كلمة «المغفل» ليست وصفًا لشخص بعينه، بل لحالة إنسانية قد يعيشها أي إنسان عندما يتخلى عن التفكير النقدي، أو يصدق ما يريد تصديقه دون تمحيص.

ويأتي هذا الإصدار ضمن مسيرة أدبية متنوعة للكاتب، الذي تنقل بين الرواية والقصة القصيرة والمسرح والسيناريو. فمن أبرز أعماله الروائية «أحزان الأفاعي» و**«الشيطان يحكم العاصمة»، كما أصدر المجموعتين القصصيتين «قانون صاحبة العطر» و«مهاجرون»**، قبل أن يقدم أحدث أعماله «المغفلون السبعة». كما كتب المسرحية «دموع ضاحكة» التي عُرضت على المسرح العائم وساقية الصاوي، وخاض تجربة كتابة السيناريو من خلال فيلم «حدود من نار»، إلى جانب تأليفه وإخراجه أربعة أفلام روائية قصيرة هي: «قانون الدغري»، «ملوك الجبل الغربي»، «أنشودة الحب والموت» و**«ظل الإمبراطور»**. وحظيت أعماله باهتمام أكاديمي، حيث اختيرت ثلاث قصص من مجموعة «قانون صاحبة العطر» ضمن كتاب «في إشراقات اللغة العربية» للدكتور عصام محمود، المقرر على طلاب كلية التربية بجامعة حلوان، كما أُدرج جزء من الفصل الأول لرواية «الشيطان يحكم العاصمة» في كتاب «فن كتابة الرواية والقصة» للدكتور محمد الشوربجي، الصادر بالعربية والإنجليزية، كنموذج للمقدمة الوصفية، والمعتمد ضمن مناهج الصف الثالث الثانوي بمدارس كامبريدج.

ويرى متابعون أن المجموعة الجديدة تمثل تجربة مختلفة في مسيرة جنيدي، إذ تعتمد على فكرة أن أخطر أشكال الخداع هو ذلك الذي يمارسه الإنسان على نفسه، وهو ما يمنح القصص بعدًا نفسيًا وفلسفيًا يتجاوز حدود السرد التقليدي. ويتوافر «المغفلون السبعة» حاليًا في مركز الحضارة العربية، وسط توقعات بأن يحظى باهتمام القراء والنقاد لما يطرحه من أفكار وأسئلة تمس الواقع الإنساني بصورة مباشرة

  • Related Posts

    Ashraf Aboul-Yazid’s Poetry Collection in Russian Presented to the National Library of Brazil

    The Silk Road Today – Rio de Janeiro, Brazil In a new cultural initiative that strengthens the presence of Arabic literature in Latin America, writer and poet Margarita Al, President…

    إهداء ديوان أشرف أبو اليزيد باللغة الروسية إلى المكتبة الوطنية البرازيلية

    ريو دي جانيرو – البرازيل في خطوة ثقافية جديدة تعزز حضور الأدب العربي في أمريكا اللاتينية، قامت الكاتبة والشاعرة مارجريتا آل، رئيسة منظمة كتّاب العالم  (WOW)، بإهداء الديوان الشعري للشاعر…

    اترك تعليقاً

    لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *