روحِي هديّة ، شعر، ميَّادة مهنَّا سليمان، سورية
روحِي هديّة © ميَّادة مهنَّا سليمان/ سورية ترجمة إلى الإنجليزية: تغريد بو مرعي رُكامٌ خَرابٌ هنا في القلوب فكيف العزاءُ وروحي تذوب وكيف الشّفاءُ ونبضي عليل فحزني غيومٌ ودمعي سكوب…
فلسطين شعر، فرانشيسكو فافيِتّا، إيطاليا
فلسطين شعر، فرانشيسكو فافيِتّا، إيطاليا هذه الدموعالتي ابتلعهاأطفال فلسطينهي بصماتالليل العنيفوالقاتل.داخلكل تلك العيونتسيل آثار الدمعلى طول الجراح القاتلة.بين أنقاض الحياةوفي هذا البحرمن الألم الذي لم ينطفئرعب الموتالهابط من السماء.ما زالت…
كتالوج بُكا، شعر، ميسرة صلاح الدين، مصر
كتالوج بُكا شعر: ميسرة صلاح الدين، مصر منابع جرحنا المفتوح بتسقي الورد في بابل وفرس النهر بيعكنن على الهكسوس في ليل طيبة وأنا وأنت يدوب ظِلّ لحُسام مكسور صباح الخير…
قصيدة مهداة إلى غزّة ، شعر، مارلين باسيني ، المكسيك
POEMA DEDICADO A GAZA (DE MI LIBRO MEMORIAS DEL MEDIO ORIENTE AL NORTE DE ÁFRICA) © MARLENE PASINI / MÉXICO .£ Traduccion al Árabe: TAGHRID BOU MERHI La vida es…
غزة الآن، شعر، عزيزة صبان، المغرب
غزة الآن شعر عزيزة صبان، المغرب بوجهكِ البِشر يرسم ثغرَه والبشرى ترقُب موسم التين… بثغركِ النصر يعزف وعدَه وثقوب الناي تنوح فلسطين… بوعدكِ عرقوب يضعدع ركنَه وعقارب الساعة…
بوحٌ لفلسطين، شعر، منيرة مصباح
بوحٌ لفلسطين شعر، منيرة مصباح أطفالٌ.. أطفالٌ… يَرْتقون الزمانَ وحُزْنَ الأرْضِ تَجْمَعُهُنّ في المُقْلَتَيْن أُمَّهاتٌ كَبُرْنَ فوقَ خارِطَةِ المَواسِمِ يَهْتِفْنَ لِلْقَلْبِ.. لأزَهارِ الشَهادَةِ.. يَهْتِفْنَ للفَضاءِ.. لأرْواحٍ طائِرَةٍ يُخْرِجْنَ النَهار.. فالّذي…
عُيُونٌ مَقْدِسِيَّةُ! نَصٌّ نَثْرِيٌّ للشاعرة رشا الحسيني، مصر
عُيُونٌ مَقْدِسِيَّةُ! نَصٌّ نَثْرِيٌّ للشاعرة رشا الحسيني أَرَى الْقُدْسَ فِي عَيْنَيْكَ أَخِي الْمَقْدِسِي. فِي الْحَقِيقَةِ لَا أَدْرِي كَيْفَ الشُّعُورُ وَوَطَنُكَ مُحْتَلْ؟! كَيْفَ الْحَيَاةُ وَالْقُبَّةُ الذَّهَبِيَّةُ تَاجُ الْعَرَبِ يُوَارِيهَا ذَاكَ الظِّلْ؟!…
فلسطين، شعر، خوسيه بابلو خواريز ، المكسيك
فلسطين خوسيه بابلو خواريز ، المكسيك ترحمة: أشرف أبو اليزيد لن تستسلم فلسطين!أطفالها المنفيّون،تحت سماءٍ جائرة،بقبضاتٍ مرفوعة، يكسوهم التمرّد،من أجل الأرض المسروقة. لن يسكن الصمت ذاكرتهم.سيكونون زلزالًا، تمردًافي الشتات المقاوم،شعبًا…
يُسفك الدم في غزة ، شعر، متين يلدرم ، تركيا
BLOOD IS SHED IN GAZA © METIN YILDIRIM / TURKEY Translated into Arabic by TAGHRID BOU MERHI Israel’s blind bombs are killing people in Gaza. Millions of Gazans are suffering…
دَثِّريني يا ساحاتِ الأقصى، شعر، د. حنان عوّاد، فلسطين
دَثِّريني يا ساحاتِ الأقصى خُذيني أيتها الأيّامُ الثائرةُ بعبقِ الشهداءِ والجُرحى والمناضلينَ،خُذيني أيتها الأيّامُ المُجَمَّلةُ بطيبِ المجدِ وعبيرِ الخالدين،خُذيني أيتها الأيّامُ السائرةُ نحو الأعلى،نحوَ الصلاةِ في فلسطين. أيتها الأيّامُ التي…















