A Foundational Meeting for a Promising Afro-Asian Literary Future

In an atmosphere brimming with cultural dialogue and future-oriented vision, Abdel Razek Okasha, founder of the Darna Museum, artist, critic, and novelist, met today with three prominent academics from the…

لقاء تأسيسي للملتقى الأفروآسيوي الأدبي الثاني في متحف دارنا

في أجواء مفعمة بالحوار الثقافي والرؤية المستقبلية، اجتمع اليوم في متحف دارنا مؤسس المتحف، الفنان والناقد والروائي عبد الرازق عكاشة، مع ثلاثة من أبرز الأكاديميين في قسم اللغة العربية، كلية…

مهرجان سيكا جاز بالكاف: عندما يعانق الجاز روح تونس

في موعد رمزي يتزامن مع اليوم العالمي للجاز، الموافق لـ30 أفريل، تنطلق فعاليات الدورة العاشرة من مهرجان سيكا جاز بمدينة الكاف، لتؤكد مرّة أخرى انفتاحها على العالم وارتباطها بالحركة الثقافية…

تونس ترقص فرحًا: احتفال مميز باليوم العالمي للرقص

لم تكن مدينة الثقافة الشاذلي القليبي في تونس العاصمة أمس مجرد مبنى يحتضن الفن، بل تحولت إلى مساحة تنبض بالحركة والإبداع، احتفالًا باليوم العالمي للرقص. في قاعة المبدعين الشبان، التأم…

The Kazan Poetry Theatre “Dialogue” Presents Egyptian Nights

A Journey into the World of Dreams and Love  of Poems Written by Ashraf Aboul-Yazid The Kazan Poetry Theatre “Dialogue” is proud to announce the premiere of its new poetic…

مسرح قازان الشعري “ديالوج” يقدم ألف ليلة وليلة مصرية

قازان، جمهورية تتارستان، روسيا الاتحادية: يفتخر مسرح قازان الشعري “ديالوج” بالإعلان عن العرض الأول لأحدث عروضه الشعرية “ليالٍ مصرية”، والذي سيُقام في 20 مايو في تمام الساعة الرابعة مساءً بمتحف…

نجيب محفوظ ‎السَّاردُ والتَّشْكيلي على شاشة النيل الثقافية

نجيب محفوظ ‎السَّاردُ والتَّشْكيلي موضوع هذا  اللقاء الذي بثته شاشة قناة النيل الثقافية والتقط فيه مؤلف الكتاب أشرف أبو اليزيد ‎من مقدمة المؤلف: لسنا نبالغ حين نستهل سطور هذا الكتاب…

إعادة فتح دار الثٌقافة ابن خلدون بتونس العاصمة

قام رئيس الجمهورية قيٌس سعيٌد مساء يوم الجمعة 25 أفريل 2025 بإعادة فتح دار الثٌقافة ابن خلدون بتونس العاصمة بعد أن تعهٌدها وأمر بترميمها و إصلاحها.  رابط فيديو https://www.facebook.com/watch/?v=1914377352727764&rdid=LCc0bUmYeFbpO2h0

طفل العالم ، روزاليا ألكساندروفا ،بلغاريا 

CHILD OF THE WORLD © ROZALIA ALEXANDROVA – Bulgaria Translated into Arabic by TAGHRID BOU MERHI I saw a child behind a wire fence. The sky through barbed wire. Has…

غزة، قصيدة للشاعرة  ماريا ميراغليا  ، إيطاليا

غزة ماريا ميراغليا  – إيطاليا ترجمة : مهدي أوحجي – المغرب قلبي ينزف من الألم من شأنه أن ينفجر مثل الألعاب النارية لتضيء السماء البلدان والمدن وتظهر أنه ليس لديهم حدود…